[Viết nhanh] Kingsman: The secret service

Tựa đề: Kingsman: The secret service

Hãng phim: 20th Century Fox

Đạo diễn: Matthew Vaughn

Diễn viên: Colin Firth, Taron Egerton, Samuel L.Jackson, Sofia Boutella…

Thể loại: Hành động hài, điệp viên, phiêu lưu

Thời lượng: 129 phút

Định dạng: 2D

Thông tin khác:

  • Năm phát hành: 2014
  • Bối cảnh: Anh quốc
  • Được chuyển thể từ truyện tranh (comic)

 

 

KINGSMAN: THE SECRET SERVICE

Manners maketh man

 

 

 

  Đọc tiếp

[Cảm nhận] Chúa Ruồi

Tựa đề: Chúa ruồi

Tựa gốc: Lord of the flies

Tác giả: William Golding

Dịch giả: Lê Chu Cầu

Thể loại: Văn học Anh, phiêu lưu giả tưởng.

Đơn vị phát hành: Nhã Nam và NXB văn học

Số tập: 01

Một số thông tin khác:

– In trên giấy ngà

– Ấn bản năm 2015, dịch từ nguyên bản tiếng Anh

 

 

CHÚA RUỒI

 

Chúa Ruồi, Beelzebub trong ngôn ngữ Hebrew là cái Ác, Ác quỷ

 

 

 

 

“Tụi bay cứ tưởng ác thú là cái gì tụi bay có thể săn và giết được. Mày biết phải không nào, rằng ta là một phần của bọn bay? Một phần rất gần gũi, rất gần gũi, gần gũi lắm!”

 

Chúa ruồi, William Golding | 2015. Nhã Nam

 

  Đọc tiếp

[Review] Những lá thư không gửi

Tựa đề: Những là thư không gửi

Tựa gốc: Lettres d’amour de 0 à 10

Dịch mot à mot (word by word): Những bức thư tình yêu từ 0 đến 10.

Tác giả: Susie Morgenstern

Dịch giả: Ngân Hà

Thể loại: Văn học thiếu nhi Pháp dành cho lứa tuổi từ 9 đến 12, truyện vừa.

Đơn vị phát hành: Nhã Nam và NXB Thế giới

Số tập: 01

Một số thông tin khác:

– In trên giấy ngà

– Tái bản năm 2015, dịch từ nguyên bản tiếng Pháp

– Susie Morgenstern là nhà văn gốc Mỹ nhưng do kết hôn với một nhà toán học người Pháp nên bà đã chuyển đến Nice sinh sống và dạy tiếng Anh tại trường Sophie-Antipolis. Lettres d’amour de 0 à 10 xuất bản lần đầu năm 1996. (Theo Nhã Nam)

– Đây là cuốn sách được Bộ trưởng Bộ giáo dục quốc gia Cộng hòa Pháp lựa chọn (Theo L’école des loisirs NXB nắm bản quyền Lettres d’amour de 0 à 10)

 

 

Những lá thư không gửi

 

Từ lời nói đến câu từ

 

 

 

 

“Lời nói nếu không tuôn ra liên tục thì nó đóng băng lại. Ngôn từ là những vị sứ giả của tâm hồn.”

 

“Nhưng thà nói về những người chết để họ sống thêm một chút còn hơn là để họ chết mỗi ngày thêm một chút. Mỗi lần ta nhắc đến kỷ niệm nào đó, ta làm họ sống lại một chút, dù chỉ bằng một giọt nước mắt.”

 

Những lá thư không gửi, Susie Morgenstern | 2015. Nhã Nam

 

 

  Đọc tiếp

[Review] Chỉ là mơ ước thôi

Tựa đề: Chỉ là mơ ước thôi

Tựa gốc: La liste de mes envies

Dịch mot à mot (word by word) nghĩa là: Danh sách những điều tôi khát khao.

Tác giả: Grégoire Delacourt

Dịch giả: Bằng An

Thể loại: Văn học hiện đại Pháp, truyện vừa, tâm lý xã hội, lãng mạn

Đơn vị phát hành: Nhã Nam và NXB Văn học

Số tập: 01

Một số thông tin khác:

-In trên giấy ngà

-Ấn bản năm 2015, dịch từ nguyên bản tiếng Pháp

 

 

CHỈ LÀ MƠ ƯỚC THÔI

 

Bình thường, bình yên, thế là đủ

 

 

 

 

“Mình muốn có cơ hội được quyết định cuộc đời mình, mình tin đó là món quà lớn nhất con người được ban tặng.”

 

Chỉ là mơ ước thôi, Grégoire Delacourt | 2015. Nhã Nam

 

  Đọc tiếp

[Review] Phố vẫn gió

Tựa đề: Phố vẫn gió

Tác giả: Lê Minh Hà

Thể loại: Văn học Việt Nam

Đơn vị phát hành: Nhã Nam và NXB Lao Động

Số tập: 01

Một số thông tin khác:

-In trên giấy ngà

-Ấn bản năm 2014.

 

 

PHỐ VẪN GIÓ

 

Gió thổi trang đời phiêu bạt

 

 

 

 

 

 

“Phố chật lắm rồi nhưng vẫn gió.”

 

Phố vẫn gió, Lê Minh Hà | 2014. Nhã Nam

 

  Đọc tiếp

[Cảm nhận] Ender’s Game

Tựa đề: Trò chơi của Ender | Ender’s Game

Tác giả: Orson Scott Card

Dịch giả: Lê Minh Đức

Thể loại: Văn học Mỹ, hành động, khoa học viễn tưởng dành cho thanh thiếu niên

Đơn vị phát hành: Nhã Nam và NXB Văn học

Số tập: 01

Một số thông tin khác:

-In trên giấy ngà

-Ấn bản năm 2014 dựa trên bản gốc tiếng Anh năm 1991 nên có kèm lời giới thiệu cho chính Card viết. Ender’s game xuất bản lần đầu năm 1985.

-Bìa rời

 

 

TRÒ CHƠI CỦA ENDER

 

“Xin hãy đưa cháu về nhà”

 

GAME . OVER

 

 

 

 

 

“Và đó phải là một đứa trẻ, Ender ạ Cháu nhanh hơn ta. Giỏi hơn ta. Ta đã quá già và quá cẩn trọng. Bất kỳ người tử tế nào hiểu rõ bản chất chiến tranh cũng không thể toàn tâm toàn ý chiến đấu được. Nhưng cháu thì không biết. Chúng ta đã đảm bảo là cháu không biết. Cháu vô cùng táo bạo, tài giỏi và lại còn trẻ. Cháu sinh ra để làm việc đó.”

 

Trò chơi của Ender, Orson Scott Card | 2014. Nhã Nam

 

 

  Đọc tiếp